Free Leonard Peltier
The government under pretext of security and progress, liberated us from our land, resources, culture, dignity and future. They violated every treaty they ever made with us. I use the word “liberated” loosely and sarcastically, in the same vein that I view the use of the words “collateral damage” when they kill innocent men, women and children. They describe people defending their homelands as terrorists, savages and hostiles . . . My words reach out to the non-Indian: Look now before it is too late—see what is being done to others in your name and see what destruction you sanction when you say nothing. --Leonard Peltier, Annual Message January 2004 (Leonard Peltier is now serving 31st year as an internationally recognized Political Prisoner of the United States Government)
Injustice Continues: Leonard Peltier Again Denied Parole
Gaza--War Crime: Collective Punishment of 1.5 Million Persons--Recognized as "The World's Largest Concentration Camp"
US & International Personnel losses in Iraq &Afghanistan; Costs of the 2 Wars to US
Number of U.S. Military Personnel Sacrificed (Officially acknowledged) In America's War On Iraq: 4,667
icasualties.org/oif/
Number Of International Occupation Force Troops Slaughtered In Afghanistan : 1,453
http://icasualties.org/oef/
=
Cost of War in Iraq
$691,188,637,164
Cost of War in Afghanistan
$229,137,844,021
The cost in your community
www.nationalpriorities.org/index.php?option=com_wrapper&Itemid=182
flickr: DEATH FROM THIS WINDOW/DOORS OF GUANTANAMO--Essays, Links, Video-- US use of Torture
flickr: DEATH FROM THIS WINDOW/DOORS OF GUANTANAMO
|
VISUAL POETRY/MAIL ART CALL Cracking World’s Walls & Codes Concrete & Virtual

VISUAL POETRY/MAIL ART CALL
No Sieges, Tortures, Starvation & Surveillance
GAZA-GUANTANAMO-ABU GHRAIB—THE GLOBE
Deadline/Fecha Limite: SinsLimite/ongoing
Size: No limit/Sin Limite
No Limit on Number of Works sent
No Limit on Number of Times New Works Are Sent
Documentation: on my blog
http://davidbaptistechirot.blogspot.com
Addresses: david.chirot@gmail.com
David Baptiste Chirot
740 N 29 #108
Milwaukee, WI 53208
USA
Miss Universe Visits Guantanamo: 'A Loooot Of Fun!'

Miss Universe Visits Guantanamo: 'A Loooot Of Fun!'
The current 'Miss Universe' Dayana Mendoza (formerly Miss Venezuela) and 'Miss America' Crystal Stewart visited US troops stationed in Guantanamo Bay on March 20th, the New York Times reports. Here's Mendoza's account of the visit from her pageant blog last Friday. She says the trip "was a loooot of fun!"
This week, Guantánamo!!! It was an incredible experience...All the guys from the Army were amazing with us. We visited the Detainees camps and we saw the jails, where they shower, how the recreate themselves with movies, classes of art, books. It was very interesting. We took a ride with the Marines around the land to see the division of Gitmo and Cuba while they were informed us with a little bit of history.

The water in Guantánamo Bay is soooo beautiful! It was unbelievable, we were able to enjoy it for at least an hour. We went to the glass beach, and realized the name of it comes from the little pieces of broken glass from hundred of years ago. It is pretty to see all the colors shining with the sun. That day we met a beautiful lady named Rebeca who does wonders with the glasses from the beach. She creates jewelry with it and of course I bought a necklace from her that will remind me of Guantánamo Bay :)
I didn't want to leave, it was such a relaxing place, so calm and beautiful.
Monday, December 07, 2009
Escribir es dejar de ser escritor por Enrique Vila-Matas
Escribir es dejar
de ser escritor
por
Enrique Vila-Matas
Muchas veces me he visto obligado a contestar a la pregunta de por qué escribo Al principio, cuando era muy joven y tímido, utilizaba la breve respuesta que daba André Gide a esa pregunta y contestaba: «Escribo para que me lean.»
Si bien es cierto que escribo para que me lean, con el tiempo he aprendido a completar con otras verdades mi sincera respuesta a la pregunta de por qué escribo. Ahora, cuando me hacen la inefable pregunta, explico que me hice escritor porque 1) quería ser libre, no deseaba ir a una oficina cada mañana, 2) porque vi a Mastroianni en La noche de Antonioni; en esa película -que se estrenó en Barcelona cuando tenía yo dieciséis años- Mastroianni era escritor y tenía una mujer (nada menos que Jeanne Moreau) estupenda: las dos cosas que yo más anhelaba ser y tener
Casarse con una Jeanne Moreau no es fácil, tampoco lo es ser realmente un escritor. Por aquellos días, yo tenía una vaga idea de que no era sencillo ni una cosa ni la otra, pero no sabia hasta qué punto eran dos cosas muy complicadas, sobre todo la de ser escritor
Yo vi La noche y empecé a adorar la imagen pública de esos seres a los que llamaban escritores. Me gustaron, en un primer momento, Boris Vian, Albert Camus, Scott Fitzgerald y André Malraux. Los cuatro por su fotogenia, no por lo que hubieran escrito. Cuando mi padre me preguntó qué carrera pensaba estudiar -é1 tenía la callada ilusión de que yo quisiera ser abogado-, le dije que pensaba ser como Malraux. Recuerdo la cara de estupor de mi padre, y también recuerdo lo que entonces me dijo: «Ser Malraux no es una carrera, eso no se estudia en la universidad.»
Hoy sé muy bien por qué deseaba ser como Malraux. Porque ese escritor, además de tener una expresión de hombre curtido, se había construido una leyenda de aventurero y de hombre no reñido con la vida, esa vida que yo tenía por delante y a la que no quería renunciar Lo que en esos días yo no sabía era que para ser escritor había que escribir, y además escribir como mínimo muy bien, algo para lo que hay que armarse de valor y, sobre todo, de una paciencia infinita, esa paciencia que supo describir muy bien Oscar Wilde: «Me pasé toda la mañana corrigiendo las pruebas de uno de mis poemas, y quité una coma. Por la tarde, volví a ponerla.»
Todo esto lo explicó muy bien Truman Capote en su célebre prólogo a Música para camaleones cuando dijo que un día comenzó a escribir sin saber que se había encadenado de por vida a un noble pero implacable amo: «Al principio fue muy divertido. Dejó de serlo cuando averigüé la diferencia entre escribir bien y escribir mal; y luego hice otro descubrimiento más alarmante todavía: la diferencia entre escribir bien y el arte verdadero; es sutil pero brutal.»
Así pues, yo en esos días no sabía que para ser escritor había que escribir, y además había que escribir como mínimo muy bien. Pero es que, por no saber, ni sabía que era preciso renunciar a una notable porción de vida si se quería realmente escribir Por no saber, ni sabía que escribir, en la mayoría de los casos, significa entrar a formar parte de una familia de topos que viven en unas galerías interiores trabajando día y noche. Por no saber, ni sabía que iba a acabar siendo escritor, pero un tipo de escritor alejado de la figura de Malraux, pues me esperaban aventuras, pero más del lado de la literatura que de la vida.
Pero escribir vale la pena, no conozco nada más atractivo que la actividad de escribir, aunque al mismo tiempo haya que pagar cierto tributo por ese placer. Porque es un placer y es -como decía Danilo Kis- elevación: «La literatura es elevación. No inspiración, les ruego. Elevación. Epifanía joyceana. Es el instante en que se tiene la impresión de que, en toda la nulidad del hombre y de la vida, hay de todos modos unos cuantos momentos privilegiados, que hay que aprovechar. Es un don de Dios o del diablo, poco importa, pero un don supremo.»
Hoy en día, con el auge de la nueva narrativa española, se dan entre nosotros dos tipos de escritores jóvenes, de escritores principiantes: por una parte, están los que no ignoran que se trata de un oficio duro y paciente, un oficio en el que se avanza en tinieblas y le obliga a uno a jugarse la vida, a arriesgar (como decía Michel Leiris) la vida como lo hace un torero; por otra parte, están los que ven en la literatura una carrera y buscan el dinero y la fama como primer objetivo de su trabajo.
No tengo alma de predicador y, además, no quiero desanimar ni a unos ni a otros, de modo que citaré de nuevo a Oscar Wilde, citaré ese consejo que le dio a un joven al que le habían dicho que debía comenzar desde abajo: «No, empieza desde la cumbre y siéntate arriba.» Gabriel Ferrater lo dijo de otra forma: «Un escritor es como un artillero. Está condenado, lo sabemos todos, a caer un poco más abajo de su meta. Por ejemplo, si yo pretendo ser Musil y caigo un poco más abajo, pues ya es bastante más arriba. Pero si pretendo ser como un autor de cuarta fila...»
Un escritor debe tener la máxima ambición y saber que lo importante no es la fama o el ser escritor sino escribir, encadenarse de por vida a un noble pero implacable amo, un amo que no hace concesiones y que a los verdaderos escritores los lleva por el camino de la amargura, como muy bien se aprecia en frases como esta de Marguerite Duras: «Escribir es intentar saber qué escribiríamos si escribiésemos.»
Plantearse escribir es adentrarse en un espacio peligroso, porque se entra en un oscuro túnel sin final, porque jamás se llega a la satisfacción plena, nunca se llega a escribir la obra perfecta o genial, y eso produce la más grande de las desazones. Antes se aprende a morir que a escribir. Y es que (como dice Justo Navarro) ser escritor, cuando ya se sabe escribir, es convertirse en un extraño, en un extranjero: tienes que empezar a traducirte a ti mismo. Escribir es hacerse pasar por otro, escribir es dejar de ser escritor o de querer parecerte a Mastroianni para simplemente escribir, escribir lo que escribirías si escribieras. Es algo terrible pero que recomiendo a todo el mundo, porque escribir es corregir la vida -aunque sólo corrijamos una sola coma al día-, es lo único que nos protege de las heridas insensatas y golpes absurdos que nos da la horrenda vida auténtica (debido a su carácter de horrenda, el tributo que debemos pagar para escribir y renunciar a parte de la vida auténtica no es pues tan duro como podría pensarse) o bien, como decía Italo Svevo, es lo mejor que podemos hacer en esta vida y, precisamente por ser lo mejor, deberíamos desear que lo hiciera todo el mundo: «Cuando todos comprendan con la claridad con que yo lo hago, todos escribirán. La vida será literaturizada. La mitad de la humanidad se dedicará a leer y a estudiar lo que la otra mitad de la humanidad habrá escrito. Y el recogimiento ocupará la mayor parte del tiempo que será así arrebatado a la horrible vida verdadera. Y si una parte de la humanidad se rebelase y se negase a leer las lucubraciones de los demás, mucho mejor. Cada uno se leería a sí mismo.»
Leyendo a los otros o a nosotros mismos, poco margen veo yo para estallidos bélicos y mucho en cambio para la capacidad de un hombre para respetar los derechos de otro hombre, y viceversa. Nada menos agresivo que un hombre que baja la vista para leer un libro que tiene en sus manos. Habría que partir a la búsqueda de ese recogimiento universal. Se me dirá que se trata de una utopía, pero sólo en el futuro todo es posible.
___________________________________________
© Enrique Vila-Matas:Nacido en 1948, vive en Barcelona; es autor de unaimportante obra traducida a nueve lenguas.
Este artículo se reproduce aquí por cortesía de Editorial Anagrama.
video: "Poet Alice Notley reads from Disobedience"
Learn more about the Griffin Poetry Prize at http://www.griffinpoetryprize.com.
901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066
Video: "Klaus Kinski Interview & Tantrum in Park (Subtitled)"
Thanks to Göttersturm for the subtitle work on this!
901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066
2 Items: After Honduras: Obama's Latin American Policy Looks Like Bush's:
Windows LiveT Hotmail is faster and more secure than ever. Learn more.
Ex-UN weapons inspector: Iraq war 'illegal':
Windows 7: Unclutter your desktop. Learn more.
Erik Prince, head of US security firm Blackwater, 'was CIA operative':
Chat with Messenger straight from your Hotmail inbox. Check it out
Are Americans Too Broken for the Truth to Set Us Free? By Bruce E. Levine
Windows LiveT Hotmail is faster and more secure than ever. Learn more.
Obama Steals Bush's Speechwriters By Matthew Rothschild
Windows 7: Unclutter your desktop. Learn more.
The Power of Nightmares This is a Must Watch Video By Adam Curtis
http://www.informationclearinghouse.info/video1037.htm
Windows Live Hotmail gives you a free,exclusive gift. Click here to download.
Israel refuses Irish FM permission to visit Gaza:
Chat with Messenger straight from your Hotmail inbox. Check it out
A Message From The Taliban Who Is Responsible for the Anarchy in Afghanistan? By Islamic Emirate of Afghanistan
Windows LiveT Hotmail is faster and more secure than ever. Learn more.
David Chirot: a Piece re Peace Literature USA
(response to a post by philip metres and others)
As a reader and sometimes contributer, i'd highly recommend Phillip Metres' blog, as well as his fascinating collection of anti-war verse
BEHIND THE LINES: WAR RESISTANCE POETRY ON THE AMERICAN HOMEFRONT SINCE 1941.
The blog and book both raise many intersting and challenging questions, a good deal of which have been for the most part have exiled to a more or less extent from American poetry today. What does this say about the current "atmosphere" of poetry, academically supported and otherwise? Is"quietude" limited to only one form of "quiet" or ""silence"? Might not the term be seen, heard and written of in a different comtext from that originally assigned to it?
There are some earlier collections from the 1960's which are quite good; especially i'd recommend Walter Lowenfels' 101 AMERICAN POEMS OF PROTEST--which has an amazing range among the 101 poems from al periods and "groups" of persons in the US--including the famous statements of Vanzetti before his and Saco's 1927 execution. The peaceful contributions of American Anarchists are often overlooked, except for Patchen perhaps.
Another book i'd highly recommend is:
American Protest Literature With a Foreword by John Stauffer and an Afterword by Howard Zinn Edited by Zoe Trodd from Harvard U Press--
From the Declaration of Independence and previous pamphlets to the War in Iraq this anthology has a really wide breadth of perspectives and writers--a lotof terrific writing in the book, which contravenes the usual assumption that "protest writing is bad writing."
In re some of these questions of "protest/Peace writing is bad writing" I've written two review/essays on line re what i consider one of the most significant books to emerge from the current wars:
Poems from Guantánamo: The Detainees Speak a collection of 22
poems by 17 detainees at the US detention center at Guantánamo Bay.
Edited by Marc Falkoff
David-Baptiste Chirot: "Waterboarding & Poetry"
Wordforword #13 Spring 2008
(also has Visual Poetry by chirot)Kaurab Translation Site
Poems from Guantánamo
The Detainees Speak
David Baptite Chirot
In these two pieces I write not only of the poems, the book and its manner of translation, but also of the American reception of the poems in print, radio and email (including this list, though without mentioning names) reviews and remarks. As with the generic opinions of protest poems--and/or "poems of witness"-- being "bad poems" in formal terms, the Guantanamo poems are considered as "failures" as poetry, which helps in evading any of the issues associated with the book and its authors and translators. In many ways, the poems reveal more about their American readers than about the detainees themselves.
An interesting question for our times is why this convention of (and conventional) response is so widespread and expressed in the types of elitist, formal, distanced, "complex and ambiguous" terms which protest protest writing to begin with. It is interesting to me that it is not the War nor the government nor practices of torture and illegal detention that are protested against, as it were, but that the poems of protest which the war has produced are.
In this vein i wrote a critique of Chalres Bernstein's "Enough," addressed to the "community" as a call to evade the direct protest poem in favor of a "complex ambiguous" language for dealing with the situation. The piece originally appeard in galatearesurrection #3 and has been reprinted here and in the UK a few times. The "Poets Against the War are considered inferior because they are written in the same language Bush uses--(one might contest this; did Bush speak poetically? etc)--that is, the poems openly express opposition rather than presenting a formally contructed poetic object making use of a form of New New Criticism: the "complex," "the ambiguous" (seven types of ambiguity perhaps--??)--as response. As Amiri Baraka has remarked, this perhaps a way of "playing it safe;" after all, if statements are ambiguous, they might be difficult to "charge with dissent" by either a prospective employer or this or that group supportive of the wars , or agency of the government on campus etc.
Unlike the avant-gardes of the past, which took the dual militaary meaning of the term seriously, today the avant does not openly express either pro-War attitudes (Italian futurism) or anti-War dissent (Dada.) Perhaps, then, what "avant" has come to mean is a removal not only from War itself, but from the aspects of War which signal an engagment with Peace or actually societies, human lives. That is, due to the emphasis on the Formal, there is a certain evacuation of resistence which might cause one "any trouble." The sense of cautiousness and a form of fear and anxiety, echoes in many ways the Eisenhower- McCarthy years and hence a connection with aspects of the New Criticism of that era, which also stressed the Formal over direct engagements with the times.
This area and conception of poetry in itself might be investigated along side the poems of protest and Peace, as another response which the society has given to the wars being fought in its name.
For a great deal more of info and examples of poetry writing film music art peace war and questions thereof one might check out also
http://davidbaptistechirot.blogspot.com
Video: "Tryptique "j'interroge et j'invective", 1er volet"
901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066
Video: "Sean Bonney & Frances Kruk - from The "Commons" - 1/2"
901 Cherry Ave, San Bruno, CA 94066
Obama Administration OKs Oil Drilling in Arctic off Alaska
http://www.commondreams.org/headline/2009/12/07-13
ABITARE: December Issue out
| ![]() |
| | | ||
| | |||
![]() | | ABITARE 498 Special issue December 2009 Italian Oxygen 2 The Inventiveness in Italy. http://www.abitare.it | |
| Share this announcement on: Facebook | Delicious | Twitter | |||
| ABITARE OSSIGENO ITALIANO 2. Beach toys made of sand, a temporary apartment in a former tram, rotating benches in a public square, an android to teach emotions to autistic children, a microchip used in airbags: these are some of the 42 projects selected for Italian Oxygen 2. ABITARE 498, dedicated to the second edition of our special wide-ranging survey on Italian innovation, is out: a year on from the first edition, Italian Oxygen 2 is back, with the support of our readers who have sent increasingly large numbers of interesting projects in, making our decisions about them very difficult indeed. This year, Italian Oxygen 2 – in collaboration with Oxygen, a quarterly journal created by Enel in order to promote scientific debate – repeats the underlying idea of the first edition, with projects from the areas of architecture, design, the visual arts, medical research, craft, cinema and video, graphic design and social projects. These will be voted for via ABITARE's website and the winner will receive his/her award during the next Milan Design Week, in April 2010. The selected projects from the first edition started a life of their own: the IRI Chair by Paolo Cappello has found a producer – BES Italia. Alberto Tadiello won the 2009 edition of Furla Prize. The "Bestiario" in Reggio Emilia, an initiative for kids with neurological troubles, is hoping to become a permanent institution. The critical urban monthly Napoli Monitor has not lost its courage and is about to publish its second yearbook. The projects of the 2009 edition are introduced by three overviews of contemporary cultural production in Italy, journeys into the worlds of architecture by Pierluigi Nicolin, of design by Anniina Koivu and of visual arts by Paola Nicolin. Italian Oxygen looks outside Italy through three self-portraits of Italians who direct foreign institutions and companies – Francesco Bandarin, Director of the UNESCO World Heritage Centre, Emilia Terragni, Editorial Director at Phaidon Press, Mirko Zardini, Director of CCA, Montréal –, without forgetting the commitment of the President of the Milan Triennale, Davide Rampello, in promoting cultural activities in the world at large and in Italy. And in conclusion, we open the doors of the Literary Salon of Italian Oxygen with reviews, texts and images chosen from recent publications. We were again looking for new ideas and projects – ranging from religious architecture to infra-structural design. The selected projects are able to lead to a cognitive shift – a 'leap' in the logical and rational resolution of problems, which allows us to understand things in different ways. We received more than 600 proposals, which were a clear sign that this country is bursting with energy. There are thousands of people here who are able to think quickly and with purpose, and can make connections (in a serious way), which they also use to apply their ideas, and which in different fields keep up with the technological innovations, which are part of a globalized world. These authors are able to create unexpected and unusual solutions to circumvent the difficult circumstances within which they are forced to work. We are convinced that today, in Italy, there is no need to invest in the politics of promotion of the 'basic conditions for innovation', which are, in any case, vague and difficult to ascertain. Instead we should think about ways of helping what has already got off the ground. A politics able to understand that even in the darkest recesses of society there are people interested in innovation. A politics that monitors, helps and enriches what is there and which – alone – has already begun to create things in our midst. Discover Italy with ABITARE! Via Ventura 5 20134 Milano tel.: +39.02.210581 redazione@abitare.rcs.it http://www.abitare.it | |||
|
Museos de Mexico No. 282
![]() | ||||||||
| | | | | | ||||
| | | | | | | | | |
|
|
| Para darse de baja del sistema de envíos, haga click en la siguiente liga: http://mailer.arts-history.mx/mail.cgi/u/aeh/ Click the above link to unsubscribe |
| Museos de México es una publicación cultural. ©Derechos Reservados 2009, Manuel Zavala Alonso. Todos los Derechos Reservados. AVISO LEGAL |
Windows Live™ Hotmail is faster and more secure than ever. Learn more.







Ciclo de cine Angelino FIL 2009
Ciclo: una retrospectiva a Theo Angelopoulos


Cultural Crossroads: World Music


Tributo a Led Zeppelin
Ópera, Los Cuentos de Hoffman



Ópera, El caballero de la rosa
Ópera, Carmen
Ópera, Simon Boccanegra
Ópera, Hamlet







